Board logo

标题: 请高人翻译下面的英文名字 [打印本页]

作者: woodfy    时间: 2011-7-29 12:05     标题: 请高人翻译下面的英文名字

  正在看一部国产的成人动画。
  顺便想到一个问题,看看论坛里面有没有高人能够回答得上来。
  好像可以放到猜迷的版块,不过来茶坊的次数多。在新版块不熟悉情况很容易扣分。

  下面提供一个外国人的名字,请翻译成中文
  
  Shakes beare

  嘿嘿,看谁答得对
作者: 村上秋树    时间: 2011-7-29 12:10

莎士比亚
啥是逼呀
杀死比尔
吓死比尔

作者: sprites    时间: 2011-7-29 12:27

正规点的翻译应该是莎士比亚,其他的音译也可以啊
作者: woodfy    时间: 2011-7-29 13:03

引用:
原帖由 村上秋树 于 2011-7-29 12:10 发表
莎士比亚
啥是逼呀
杀死比尔
吓死比尔
秋树厉害
茶坊里看来还是大有淫才的

刚才我看的片子,就叫《恶搞-莎士比亚》
而这个片子的名字,其实是一个谐音 啥是逼呀

顺便说下,这片子第一部还是挺搞笑的
作者: 摇滚先生    时间: 2011-7-29 15:10

哈哈,啥是逼呀这个翻译好。恶搞了一下伟大的莎士比亚,村上秋树就是个大大的流氓!鉴定完毕
作者: xiangyushan    时间: 2011-7-29 16:34

哥哥,这都n年前的笑话了,不过说实话,那部片子想搞成南方公园一样的片子,但是可惜,除了满嘴脏话,还是缺乏讽刺的力度。。。
作者: lovephoto    时间: 2011-7-29 16:40

话说有一个这样的笑话:

一个老处男临死时说了一个大作家的名字,请问是谁?

答案就是莎士比亚
作者: woodfy    时间: 2011-7-29 17:24

引用:
原帖由 lovephoto 于 2011-7-29 16:40 发表
话说有一个这样的笑话:

一个老处男临死时说了一个大作家的名字,请问是谁?

答案就是莎士比亚
好像是有这么一个笑话,不过太老了,印象中大概是在2000年买的那种小说合集光盘上面看到的
人老了记忆力就不太好了
囧一个

话说那部成人动画,只有上,中,下,三集,就第一集还有点意,后面的就有些俗了




欢迎光临 SiS001! Board - [第一会所 关闭注册] (/bbs/) Powered by Discuz! 7.2